Nhande Rembypy Nossas Origens
Nhande Rembypy Nossas Origens
- EditoraUNESP
- Modelo: 74-0451
- Disponibilidade: Em estoque
R$ 108,00
R$ 120,00
Livro nascido de dificuldades enfrentadas durante pesquisa de campo, ao serem coletadas
informações referentes ao universo botânico Kayová (1974-1984), objeto de interesse
acadêmico na época. Para suprir lacunas foi iniciada a gravação de dados que logo
extrapolaram o objetivo principal daquela pesquisa, ou seja, o estudo da etnobotânica
Kayová. Surgiu, então, a idéia de utilização do material gravado, de forma que este
fosse acessível aos Kayová. Assim, houve um segundo passo, que envolveu dezenas de
horas de gravações de assuntos relativos a cantos rituais e profanos, mitos de origem,
religião, parentesco, plantas, animais, cores, aspectos da vida cotidiana entre outros.
Todo esse material gravado foi transcrito e traduzido para o português corrente entre
os índios Kayová de Amambai.
informações referentes ao universo botânico Kayová (1974-1984), objeto de interesse
acadêmico na época. Para suprir lacunas foi iniciada a gravação de dados que logo
extrapolaram o objetivo principal daquela pesquisa, ou seja, o estudo da etnobotânica
Kayová. Surgiu, então, a idéia de utilização do material gravado, de forma que este
fosse acessível aos Kayová. Assim, houve um segundo passo, que envolveu dezenas de
horas de gravações de assuntos relativos a cantos rituais e profanos, mitos de origem,
religião, parentesco, plantas, animais, cores, aspectos da vida cotidiana entre outros.
Todo esse material gravado foi transcrito e traduzido para o português corrente entre
os índios Kayová de Amambai.
Características | |
Autor | WILSON GALHEGO GARCIA(ORG) |
Biografia | Livro nascido de dificuldades enfrentadas durante pesquisa de campo, ao serem coletadas informações referentes ao universo botânico Kayová (1974-1984), objeto de interesse acadêmico na época. Para suprir lacunas foi iniciada a gravação de dados que logo extrapolaram o objetivo principal daquela pesquisa, ou seja, o estudo da etnobotânica Kayová. Surgiu, então, a idéia de utilização do material gravado, de forma que este fosse acessível aos Kayová. Assim, houve um segundo passo, que envolveu dezenas de horas de gravações de assuntos relativos a cantos rituais e profanos, mitos de origem, religião, parentesco, plantas, animais, cores, aspectos da vida cotidiana entre outros. Todo esse material gravado foi transcrito e traduzido para o português corrente entre os índios Kayová de Amambai. |
Comprimento | 30 |
Editora | UNESP |
ISBN | 9788571394780 |
Largura | 20 |
Páginas | 770 |